• 海上輸送、国際航空輸送、陸上輸送のエキスパート(コンテナ、パレット、その他の貨物)
  • 支援中心
  • 運送行為は委託者の意思の延長と知るべし

天津港到Manila North, Philippines 马尼拉北港,菲律宾海运在线报价

天津港到Manila North, Philippines 马尼拉北港,菲律宾海运在线报价

228/20GP

20英尺普通货柜参考海运费

171/40GP

40英尺普通货柜参考海运费

171/40HQ

40英尺超高货柜参考海运费

天津港到菲律宾海运

天津港到Kashiwa, Japan 千叶县柏市, 日本集装箱海运

天津港到Kasugai, Japan 春日井, 日本集装箱海运

INTERNATIONAL SALES CONTRACT

CONTRACT NO.: S50176300 DATE: December 11, 2025

SELLER: HANGZHOU YUEZHAOHE TRADING CO., LTD ROOM 729-1, JINSECHENGPIN BUILDING, SHANGCHENG DISTRICT, HANGZHOU CITY, ZHEJIANG PROVINCE, CHINA

BUYER: BAO YAO HUAN JIAN IRON & STEEL GROUP FZE PLOT A23-A30 AND A57-65, CALABAR FREE TRADE ZONE, NIGERIA

This Contract is made by and between the Seller and the Buyer, whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

1. COMMODITY, SPECIFICATIONS, QUANTITY AND UNIT PRICE:

No. Product Name Quantity (Kg) Quantity (Drums) Unit Price (USD per Kg) Total Amount (USD)
1 CI4 ENGINE OIL 10,200 60 US$1.67 US$17,054.40
2 GL-5 85W/140 GEAR OIL 3,400 20 US$1.58 US$5,372.00
3 46# HIGH-PRESSURE HIGH-DEFINITION LUBRICATING OIL 13,600 80 US$1.50 US$20,454.40
TOTAL: 27,200 160 US$42,880.80

Total Contract Value (FOB Tianjin, China): SAY US DOLLARS FORTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED AND EIGHTY AND CENTS EIGHTY ONLY.

2. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: China

3. PACKING: To be packed in new, sealed, standard export iron drums suitable for long-distance ocean transportation. The Seller shall be liable for any damage or loss attributable to inadequate or improper packing.

4. SHIPPING MARK: The Seller shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement, and the wordings: "KEEP AWAY FROM HEAT", "HANDLE WITH CARE", "THIS SIDE UP", etc., as well as the shipping mark as defined by the Buyer.

5. TIME OF SHIPMENT: Within 30 days after receipt of the Buyer's irrevocable letter of credit and advance payment (if applicable), and upon the Seller's confirmation of the readiness of goods.

6. PORT OF SHIPMENT: Xingang, Tianjin, China. 7. PORT OF DESTINATION: ONNE, Nigeria.

8. INSURANCE: To be covered by the Buyer after shipment. (FOB Terms)

9. TERMS OF PAYMENT: Option 1 (Recommended):

  • 30% of the total contract value (US$12,864.24) as an advance payment via T/T to the Seller's account within 5 banking days after the contract date.
  • The balance of 70% (US$30,016.56) shall be paid by Irrevocable Letter of Credit at sight, issued by a first-class bank acceptable to the Seller, reaching the Seller at least 15 days before the month of shipment. The L/C shall be valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. Option 2:
  • 100% by Irrevocable Letter of Credit at sight as described above.

10. DOCUMENTS: The Seller shall present the following documents to the negotiating bank: a) Full set of clean on board Ocean Bills of Lading marked "FREIGHT COLLECT" and made out to order, blank endorsed, notifying the Buyer. b) Commercial Invoice in 5 copies. c) Packing List/Weight Memo in 4 copies. d) Certificate of Origin issued by the China Chamber of International Commerce. e) Other certificates as required by the L/C or contract.

11. SHIPMENT: Partial shipments and transshipment are allowed. The Seller shall advise the Buyer by email/fax within 24 hours after the completion of loading, of the contract number, commodity, quantity, invoiced value, gross weight, name of vessel, and date of sailing.

12. QUALITY GUARANTEE: The Seller guarantees that the commodity conforms to the specifications and quality standards as per this contract. The guarantee period shall be 12 months from the date of arrival of the goods at the final port of destination.

13. CLAIMS: Any claim concerning the goods must be made in writing to the Seller within 30 days after the arrival of the goods at the final port of destination, supported by an inspection report issued by a reputable independent surveyor accepted by both parties. Claims in respect of matters within the responsibility of the insurance company or shipping company will not be considered by the Seller.

14. FORCE MAJEURE: The Seller shall not be held responsible for any delay in or failure of shipment due to Force Majeure events beyond their control, such as acts of God, war, strikes, fires, etc. The Seller shall notify the Buyer immediately and provide a certificate issued by the relevant authorities.

15. ARBITRATION: All disputes arising from or in connection with this contract shall be settled amicably through negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties. The arbitration shall take place in Beijing, China.

16. GOVERNING LAW: This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China.

17. EFFECTIVENESS: This contract comes into effect from the date of signing by authorized representatives of both parties and shall remain in force until all obligations have been fulfilled.

18. OTHER TERMS: Any amendment to this contract must be made in writing and signed by both parties. This contract is made in two original copies, one for each party, in English. Both copies are equally authentic.

FOR AND ON BEHALF OF THE SELLER: FOR AND ON BEHALF OF THE BUYER:

(Signature) (Signature)

(Name & Title) (Name & Title)

(Company Stamp) (Company Stamp)


Important Notes for Completion:

  1. Key Clauses: Please pay special attention to the Payment Terms (Clause 9), Arbitration (Clause 15), and Governing Law (Clause 16). These are critical for defining risk and dispute resolution.
  2. Fill in Blanks: Ensure all blank lines (names, titles, bank details for T/L/C) are filled before signing.
  3. Legal Advice: This is a template. For high-value transactions, it is strongly recommended that both parties have the contract reviewed by their respective legal counsels familiar with international trade law, especially concerning trade with Nigeria.
  4. Incoterms: The contract uses FOB Tianjin. Ensure both parties have a clear, shared understanding of their respective obligations (costs, risks, documentation) under this Incoterm as defined by the latest ICC Incoterms® rules.
  5. Product Details: Verify that the product names, specifications, and HS codes (if available) are accurate and sufficient for customs clearance in Nigeria.

天津港到Manila North, Philippines 马尼拉北港,菲律宾海运需要多少钱?天津港到菲律宾子豚运输

就经济而言,Manila North(马尼拉北港)西部是菲律宾贸易和工业的重要中心,是进出口的门户,菲律宾外贸的很大一部分通过该港口输送。由于其战略位置,马尼拉北港港口是货物转运的重要枢纽,尤其是集装箱转运,并在连接菲律宾与全球主要航线方面发挥着至关重要的作用。

目前,从天津港到Manila North(马尼拉北港,菲律宾)海运费为228美金每个20英尺集装箱,171美金每个40英尺集装箱,171美金每个40英尺超高集装箱;以上均为单纯海运费价格,不包含港杂费等其他费用。

天津港到Manila North, Philippines 马尼拉北港,菲律宾海运需要多少钱?

  • Koputa Transport 子豚运输
  • 更新时间: 2026/3/5 10:29:01

Manila 马尼拉,菲律宾首都和主要城市。这座城市是国家经济、政治、社会和文化活动的中心。它位于吕宋岛上,分布在帕西格河口的马尼拉湾东岸。这座城市的名字最初是Maynilad,源于nilad植物的名字,nilad是一种适应沼泽条件的开花灌木,曾经沿着河岸大量生长;1975年,根据总统令,马尼拉及其毗邻的城市和直辖市合并为一个单一的行政区,称为马尼拉大都会(也称为国家首都区);马尼拉市区仅占该地区的一小部分。 四个世纪以来,马尼拉一直是菲律宾的主要城市,也是菲律宾工业发展的中心和国际入境港。它位于太平洋地区最好的避风港之一,距离香港东南约700英里(1100公里)。自第二次世界大战中被摧毁并随后重建以来,这座城市经历了快速的经济发展;它现在被人们熟悉的城市污染、交通拥堵和人口过剩问题所困扰。然而,已经采取措施来改善这些问题。区域城市,15平方英里(38平方公里);国家首都地区,244平方英里(633平方公里)。

菲律宾是东盟十个成员国之一。 菲律宾(Philippines)是岛屿国家。 菲律宾(Philippines)全称为:菲律宾共和国(Republic of the Philippines)。面积约29.97万平方公里。人口约1.1亿。国语是以他加禄语为基础的菲律宾语,英语为官方语言。 首都大马尼拉市(Metro Manila),人口约1846万。 菲律宾位于亚洲东南部。北隔巴士海峡与中国台湾省遥遥相对,南和西南隔苏拉威西海、巴拉巴克海峡与印度尼西亚、马来西亚相望,西濒南海,东临太平洋。共有大小岛屿7000多个,其中吕宋岛、棉兰老岛、萨马岛等11个主要岛屿占全国总面积的96%。海岸线长约18533公里。 菲律宾为出口导向型经济,对外部市场依赖较大。第三产业在国民经济中地位突出,农业和制造业也占相当比重。 菲律宾全国共有大小港口数百个,商船千余艘。主要港口为马尼拉、宿务、怡朗、三宝颜等。 菲律宾与150个国家有贸易关系。 根据菲律宾海关及菲律宾海事部门要求,进口至菲律宾的货物: 需提供货物的完整描述(不能是“FAK,General Cargo”等笼统品名); 需提供每种货物对应的6位HS CODE; 需提供KG(Kilogram)和CMB(Cubic Meter)为计量单位的货物重量和体积; 需提供收发货人、通知方公司完整的公司名称和地址信息。

天津港到菲律宾

温馨提示

天津港到菲律宾,塔吉特物流

天津港到 Cartagena, 哥伦比亚海运报价

天津港到 Cartagena, 哥伦比亚海运报价

天津港到 Cartagena, 哥伦比亚海运报价

天津港到 Belize City, 伯利兹海运报价

天津港到 Belize City, 伯利兹海运报价

天津港到 Belize City, 伯利兹海运报价

天津港到 Tuticorin, 印度海运报价

天津港到 Tuticorin, 印度海运报价

天津港到 Tuticorin, 印度海运报价

天津港到 Mundra, 印度海运报价

天津港到 Mundra, 印度海运报价

天津港到 Mundra, 印度海运报价

天津港到 Chennai, 印度海运报价

天津港到 Chennai, 印度海运报价

天津港到 Chennai, 印度海运报价

天津港到 Cochin, 印度海运报价

天津港到 Cochin, 印度海运报价

天津港到 Cochin, 印度海运报价

天津港到 Colombo, 斯里兰卡海运报价

天津港到 Colombo, 斯里兰卡海运报价

天津港到 Colombo, 斯里兰卡海运报价

天津港到 Karachi, 巴基斯坦海运报价

天津港到 Karachi, 巴基斯坦海运报价

天津港到 Karachi, 巴基斯坦海运报价

天津港到 Barranquilla, 哥伦比亚海运报价

天津港到 Barranquilla, 哥伦比亚海运报价

天津港到 Barranquilla, 哥伦比亚海运报价

天津港到 Izmit, 土耳其海运报价

天津港到 Izmit, 土耳其海运报价

天津港到 Izmit, 土耳其海运报价

天津港到 Mersin, 土耳其海运报价

天津港到 Mersin, 土耳其海运报价

天津港到 Mersin, 土耳其海运报价

天津港到 Izmir, 土耳其海运报价

天津港到 Izmir, 土耳其海运报价

天津港到 Izmir, 土耳其海运报价

天津港到 Derince, 土耳其海运报价

天津港到 Derince, 土耳其海运报价

天津港到 Derince, 土耳其海运报价

天津港到 Gemlik, 土耳其海运报价

天津港到 Gemlik, 土耳其海运报价

天津港到 Gemlik, 土耳其海运报价

天津港到 Ambarli, 土耳其海运报价

天津港到 Ambarli, 土耳其海运报价

天津港到 Ambarli, 土耳其海运报价

天津港到 Aliaga, 土耳其海运报价

天津港到 Aliaga, 土耳其海运报价

天津港到 Aliaga, 土耳其海运报价

天津港到 Istanbul, 土耳其海运报价

天津港到 Istanbul, 土耳其海运报价

天津港到 Istanbul, 土耳其海运报价